А.Градский Мастер и Маргарита Пользователи, просматривающие этот топик: зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 0 Зарегистрированные пользователи: Нет
Пол: Дата регистрации: 27.10.2009 Сообщения: 4 Откуда: Москва
Добавлено: Mon Nov 02, 2009 12:03
Анатолий Вейценфельд:
>>>Вы лучше расскажите то, что написали в своем блоге, а то я уж хотел на него ссылку дать. А тут вы сами пришли, так вам и карты в руки.
Не-а. Ссылки можете давать где хотите, только я больше по форумам не ходок и не комментатор. А то, знаете, появляются всякие ОлегиПетуховы, изображают интерес и искренние сомнения, а потом стирают все свои посты (см. мюзикалс.ру). Я уж как-нибудь у себя в ЖЖ пересижу, там у меня модераторских полномочий побольше.
Да и Градский уже уведомлен, что ему придется искать нового «компьютерного верстальщика» для своих будущих нетленок. АГ воспринял это без энтузиазма и, тем более, понимания, но мы не разругались. Вощем, жизнь продолжается
Возраст: 67 По зодиаку: Пол: Дата регистрации: 21.09.2007 Сообщения: 68 Откуда: Москва
Добавлено: Mon Nov 02, 2009 13:52
Да, термин "компьютерная верстка" меня тоже поразил. На мой взгляд, применительно к музыке это должно означать "нотный набор". Впрочем, ладно, все всё понимают.
До сайта мюзиклс я не добрался, но мне рассказывали...
Можем как-нибудь лично обсудить "тематику и проблематику". Вопросами авторских прав аранжировщиков я давно занимаюсь, даже была у меня большая статья 2 года назад в журнале "Авторское право".
Пол: Дата регистрации: 27.10.2009 Сообщения: 4 Откуда: Москва
Добавлено: Mon Nov 02, 2009 14:56
Применительно к музыке верстка обозначает то же, что и везде -- даже не сам нотный набор (набор, он набор и есть), а именно расположение нот на странице — установку размера страницы, рабочих полей, выверку шрифтов, нумерацию страниц и прочую предтипографскую шнягу.
Есть ли упомянутая Вами статья в сети? Гугл скрытничает, не открывается. Не знаю, насколько интересным собеседником я могу быть в вопросе авторских прав аранжировщиков, я в этом разбираюсь примерно как и любой другой российский музыкант (т.е. практически никак). В ЖЖ в userinfo есть мой e-mail, есливдругчо.
Возраст: 67 По зодиаку: Пол: Дата регистрации: 21.09.2007 Сообщения: 68 Откуда: Москва
Добавлено: Tue Nov 03, 2009 11:41
Дмитрий, "нотный набор" - понятие более широкое, и подразумевает не только "тыц-тыц" в клавиши, но и все прочее вами перечисленное: формат, поля, число строк, ширина-высота пробелов, нумерацию страниц и т.д.
Уточню - сначала она была опубликована в журнале "Авторское право" под несколько иным названием, а через некоторое время я ее перепечатал у себя в "Звукорежиссере" - "с некоторыми изменениями и дополнениями", как говорят в таких случаях.
Пол: Дата регистрации: 27.10.2009 Сообщения: 4 Откуда: Москва
Добавлено: Tue Nov 03, 2009 16:55
Анатолий, можно мне, как наборщику, редактору-корректору и верстальщику с более чем 15-летним стажем не вступать с Вами в спор по поводу слова «вёрстка»? Ну просто смотрим значение слова хотя бы в Википедии. Другой вопрос, что применительно к нотам вёрстка трудно отделима от нотного набора: ноты, в отличии от текста, нужно хоть как-то сверстать, чтобы распечатать. И в простецком нашем обиходе всё это называют таки нотным набором, а не вёрсткой.
Спасибо за ссылку на статью, постараюсь вместить Ваши знания в свою голову.
Возраст: 67 По зодиаку: Пол: Дата регистрации: 21.09.2007 Сообщения: 68 Откуда: Москва
Добавлено: Thu Nov 05, 2009 14:28
Дмитрий, я как главный редактор журнала с 11-летним стажем (и как полиграфист по первому образованию) тоже не буду вступать с вами в спор. Тем более, что вы мою мысль поняли.
Что же до статьи, то она была предназначена не столько для вмещения знаний в головы , сколько для инициирования дискуссии в проф. кругах.
Возраст: 67 По зодиаку: Пол: Дата регистрации: 21.09.2007 Сообщения: 68 Откуда: Москва
Добавлено: Tue Nov 10, 2009 12:27
Как говорится, "все еще хуже чем на самом деле"... Мастера и Маргариту хотят еще раз... (глагол можете выбрать сами)
Сегодня получил такое вот письмо-объявление. Жирным выделено мной.
Дорогие друзья!
Творческая команда “M & M Production” имеет честь представить Вам мюзикл–мистерию «Мастер и Маргарита» по мотивам одноименного романа М.А. Булгакова.
Мюзикл «Мастер и Маргарита» – это первый в России музыкальный проект, написанный в соответствии с классическими канонами жанра и представляет собой “белую” версию романа. В основе сюжета лежит история Любви двух главных и Любимых российским читателем героев – Мастера и Маргариты.
Либретто мюзикла максимально приближено к авторскому тексту М.А. Булгакова, однако библейские персонажи “Мастер и Маргарита” (Понтий Пилат, Иешуа, Левий Матвей) написаны с позиции Православия и Евангельских текстов. Это является отличительной чертой проекта и позволяет избежать излишней мистики и острой полемики между поклонниками творчества М.А. Булгакова и Русской Православной Церковью.
Проект мюзикл-мистерия “Мастер и Маргарита” служит целям возрождения русской культуры и духовности, будет способствовать привлечению молодёжи к шедеврам русской классики, и в перспективе способен составить серьёзную конкуренцию западным музыкальным спектаклям.
Над созданием мюзикла работали: композитор, победитель международного конкурса композиторов – Андрей Пронин и либреттист, член союза писателей России – Татьяна Маликова (Авторские права защищены, свидетельство РАО № 7523 от 26.07.04).
На ежегодном образовательном форуме «Селигер 2009» Председатель Правительства РФ В.В. Путин лично поддержал проект мюзикла “Мастер и Маргарита”, подписав соглашение о сотрудничестве в его реализации. Гарантом исполнения этого решения и заверителем соглашения выступил Руководитель Федерального Агентства по Делам Молодежи В.Г. Якеменко.
Кроме того, свою поддержку проекту выразили А.В. Гусев (Первый заместитель руководителя Департамента семейной и молодежной политики города Москвы), М.Н. Мищенко (Депутат ГД РФ), С.Ю. Белоконев (Депутат ГД РФ), М.А. Киселева (Член общественной палаты РФ, Олимпийская чемпионка), А.Н. Клюев (продюсер), О.Ю. Рой (писатель, член Союза писателей России) и другие.
Наша команда обращается к Вам с взаимовыгодным предложением о сотрудничестве в реализации проекта и выступить в качестве инвестора проекта. Наш мюзикл рассчитан на ежедневную постановку в течение 3 сезонов. Срок окупаемости проекта 10 месяцев.
По оценке многих специалистов мюзикл-мистерия “Мастер и Маргарита” является уникальным примером возрождения современной культуры России. Мы хотим обратить Ваше внимание на молодых авторов, которые сегодня среди множества разнообразных импортных мюзиклов пытаются представить на суд публике наш молодежный российский проект на основе русской классической литературы.
Если Вас заинтересовало наше предложение, то мы готовы предоставить самую подробную информацию и лично презентовать наш мюзикл.
Возраст: 67 По зодиаку: Пол: Дата регистрации: 21.09.2007 Сообщения: 68 Откуда: Москва
Добавлено: Fri Nov 13, 2009 13:41
edikkam :
Скажите пожалуста какие музыканты там принемали участие??
Мастер, Иешуа, Воланд, Кот Бегемот – Александр Градский
Маргарита – Елена Минина
Иван Бездомный, Левий Матвей – Михаил Серышев
Коровьев (Фагот) – Николай Фоменко
Азазелло – Алексей Хабаров
Гелла – Лолита Милявская
Пилат, римский прокуратор – Андрей Лефлер
Каифа, первосвященник – Иосиф Кобзон
Афраний – Владимир Маторин
Секретарь Пилата – Максим Кучеренко
Кентурион Крысобой – Алексей Петренко
Михаил Александрович Берлиоз – Михаил Котляров
Наташа, прислуга Маргариты – Оксана Беленькая
Николай Иванович (Боров) – Владимир Качан
Супруга Николая Ивановича – Любовь Казарновская
Буфетчик Соков – Андрей Макаревич
Алоизий Могарыч – Алексей Конкин
Сосед Алоизия, он же Контролер – Александр Кутиков
Никанор Иванович Босой – Валерий Золотухин
Аннушка – Юлия Рутберг
Доктор Стравинский – Александр Розенбаум
Медсестра – Татьяна Анциферова
Жорж Бенгальский, конферансье – Федор Чеханков
Римский – Дмитрий Рябцев
Редактор – Аркадий Арканов
Непременова – Оксана Кочубей
Ариман – Владимир Зельдин
Лаврович – Максим Леонидов
Латунский – Алексей Кортнев
Лапшенникова – Елена Камбурова
Семплеяров – Олег Табаков
Жена Семплеярова – Людмила Касаткина
«Родственница» Семплеярова – Лариса Голубкина
Шофер – Григорий Лепс
Домработница драматурга Кванта – Мария Градская
Домработница Латунского – Нина Резник
Фрида – Дарья Молчанова
Тофана – Марина Коташенко
Малюта – Александр Раппопорт
Жак, алхимик – Александр Лебедев
Малыш – Миша Ильин – Адоев
Мужчина в Варьете – Сосо Павлиашвили
Продавщица в киоске – Наталья Усатюк
Арчибальд Арчибальдович – Игорь Радов
Следователь – Тарас Калиниченко
Начальник угрозыска – Александр Буйнов
Участковый – Всеволод Шиловский
Опер – Константин Воробьев
Дежурный в милиции – Юрий Рахманин
Дежурная в «Грибоедове» – Марина Лях
Вахтер в «Грибоедове» – Леонид Ярмольник
Дежурный в Торгсине – Евгений Маргулис
Продавец в Торгсине – Евгений Болдин
Продавщица в Торгсине – Амалия Мордвинова
Покупатель в Торгсине – Геннадий Хазанов
Старичок в Торгсине – Георгий Милляр
Paley_W
Спасибо огромное. Нет слов. Вообще, мне лично, не нужен фильм или спектакль, достаточно звука, но ужасно жаль, что не сняли запись, пусть бы был оркестр, все эти замечательные 56 человек во главе с Александром Градским, создатели, авторы. Ведь очень интересно посмотреть в работе, как, например, МВ в Лондоне, по тому же принципу. Конечно, не спорю, может, только мне интересно, и я ничего не понимаю... Но даже выражение лица каждого человека во время записи... Это самое захватывающее зрелище, по-моему ОЧЕНЬ понравились все фрагменты. Спасибо, еще раз.
И все же, в ключевом вопросе абсолютное несогласие с Александром Градским. Считаю, самое удачное завершение - они вместе в стороне от суеты, горя и непонимания. Мне только не нравится способ ухода.
Людмила, это вы так тонко стебаетесь или всерьез?!
Мы с Далем не знаем такого слова пока , но если это именно то, о чем я подумала, то отвечаю : любая ирония, которая может быть обнаружена в моих бесценных высказываниях обращена лишь в адрес автора, это принципиальная позиция, если мне нужно высказать негатив, то я не стесняюсь и не проявляю тонкости, которой нет , когда же речь идет об уважаемых и далеко не только мною людях, нет смысла его искать.
Возраст: 67 По зодиаку: Пол: Дата регистрации: 21.09.2007 Сообщения: 68 Откуда: Москва
Добавлено: Tue Nov 24, 2009 17:11
Людмила, если вы из кратких комментариев гостя под ником Мимонот (а это аранжировщик и оркестровщик оперы) не поняли всю сюрреалистичность (я думаю, это мягчайшее слово здесь подойдет) вашего желания увидеть съемку оркестра и 56 человек, то... вам можно позавидовать, вы живете в лучшем из миров.
Вы в самом деле полагаете, что это было нечто вроде записи оперы в Большом театре, где все стоят перед микрофонами, сидит оркестр, а перед всей оравой стоит дирижер?! Что это какой-то чуть ли не спектакль и там было что снимать?
Все писалось много месяцев, поодиночке, кусками, потом клеилось. Артисты заезжали, пели с голоса автора на микрофон фразы и куплеты, и уезжали. Оркестр записал свои куски на МФ, а потом все собиралось из тысяч дублей.
Какой фильм, какой DVD?!
Работу "Машины времени" в Лондоне вы увидели только потому, что Первый канал изначально планировал послать съемочную группу. Да и "моменты работы" носят там постановочный характер, а настоящую работу никто, разумеется, не снимал, такого не бывает.
Пол: Дата регистрации: 01.03.2001 Сообщения: 1393 Откуда: Los Angeles, US
Добавлено: Fri Feb 12, 2010 00:12
Прослушал оперу А. Градского "Мастер и Маргарита". По-моему, шедевр! Колоссальная, монументальная вещь! Почему-то "Черемушки" Шостаковича вспоминались, но это - так, потёмки сознания.
Возраст: 64 По зодиаку: Пол: Дата регистрации: 20.11.2001 Сообщения: 1361 Откуда: Chicago USA
Добавлено: Fri Feb 12, 2010 07:52
Shura :
Прослушал оперу А. Градского "Мастер и Маргарита". По-моему, шедевр! Колоссальная, монументальная вещь! Почему-то "Черемушки" Шостаковича вспоминались, но это - так, потёмки сознания.
Возраст: 32 По зодиаку: Пол: Дата регистрации: 15.01.2010 Сообщения: 90 Откуда: Рифейски горы
Добавлено: Mon Apr 12, 2010 00:23
Мне, честно говоря, опера не понравилась. Дело даже не в субъективизме (хотя и это не в последнюю очередь). Кто-то уже заметил (не помню, кто именно, простите), что опера перегружена персонажами. Это точно. Трудно следить за действием (а я читала роман раз пятнадцать и наизусть его знаю). Ещё жутко обламывает либретто.
Возраст: 47 По зодиаку: Пол: Дата регистрации: 29.07.2010 Сообщения: 546 Откуда: Ставрополь
Добавлено: Fri Jul 30, 2010 23:52
Здравствуйте, Уважаемые!
Раз тут так много почитателей таланта АГ, может кто и поможет.
Понимаю, что те, кто будет читать сие, будет взбешён т.д. и т. п.... Но дело в том, что я живу в городе Ставрополе. Даже в XXI веке об этом городе можно сказать словами А. Вертинского "В этом городе сонном балов не бывало, Даже не было просто приличных карет...." Так вот, ближе к делу..... Не подскажите, можно ли скачать Оперу ММ? Искал, но найти не удалось. Потому как хочется и своё мнение иметь.
Часовой пояс: GMT + 4 На страницу Пред.1, 2, 3След.
Страница 2 из 3
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы