Список форумов Машина Времени Машина Времени
- Форум сайта -
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   СтатистикаСтатистика   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   ВходВход 
ДневникиДневники   

Перевод "Костра" на англиский

Пользователи, просматривающие этот топик: зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 0
Зарегистрированные пользователи: Нет
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Машина Времени -> Литературные опыты
 
Автор Сообщение
BOBA
Гость





Дата регистрации: 17.01.2002
Сообщения: 5
Откуда: Brooklyn, NY, USA

СообщениеДобавлено: Fri Jan 18, 2002 05:58 Ответить с цитатой

KOCTEP

Pain goes away
And wise men always say
That every flame eventually decays
Wind blows the ashes somewhere along the way

Until that day the fire's burning bright
Everyone tries to keep the light alive
Tries to stay warm to make it through the night

If night's so long
And winter's coming strong
It would be good
To save some firewood
Think in advance
Don't waste it all at once

But sometimes there's someone not so wise
He'll burn it all, he'll make his fire rise
Blazing the sky
And watching sparks go by

When wood was gone
The fire'd lost it's glare
But everyone
Could feel it everywhere
Just for an hour the heat was in the air


Припев_____________________________
Nothing seems final till it's gone
Nothing seems easy till it's done
There are still left some colors in my day
My fire keeps me warm and night seems far away

* * *

Хотелось бы услышать feedback от тех кто понимает English. Хотелось бы показать Макаревичу. Может спел бы...

Sincerely,
BOBA (www.vladimir.org)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Посетить сайт автора
RedRose
Администратор





Дата регистрации: 08.01.2001
Сообщения: 9316

СообщениеДобавлено: Fri Jan 18, 2002 06:34 Ответить с цитатой

ВОВА, увы, ты немного опоздал
Макаревич уже спел эту песню на английском... Можешь даже посмотреть его вариант у нас на сайте.
http://www.mashina-vremeni.com/bonfire.htm
Но это не страшно! Спасибо, что прислал свой вариант! Больше переводов хороших и разных! Тем более, что у тебя написано довольно-таки неплохо!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник
BOBA
Гость





Дата регистрации: 17.01.2002
Сообщения: 5
Откуда: Brooklyn, NY, USA

СообщениеДобавлено: Fri Jan 18, 2002 08:59 Ответить с цитатой

RedRose, спасибо за link. Похоже я сильно отстал от Времени... Wink Как говорил О.Бендер в "Теленке", - "Такой удар со стороны классика!"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Посетить сайт автора
SergeyLion
Старый Машинист


Возраст: 49
По зодиаку: Лев
Пол: Пол:Муж
Дата регистрации: 16.10.2001
Сообщения: 134

СообщениеДобавлено: Sat Feb 09, 2002 04:28 Ответить с цитатой

мне кажется, напрасно здесь говорить об ударах...

микс перевода АВМ и перевода BOBA может дать очень неплохие результаты. Мне кажется стоит попробовать


[This message has been edited by SergeyLion (edited 08 February 2002).]
Вернуться к началу
Посмотреть профиль
BDimon[MD]
Старый Машинист





Дата регистрации: 12.06.2001
Сообщения: 163
Откуда: Russia , Moscow

СообщениеДобавлено: Sun Feb 17, 2002 06:30 Ответить с цитатой

Klassno perevel!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Машина Времени -> Литературные опыты Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы




>>На сайт "МВ"<<

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group


Page generation time: 0,0631s (PHP: 81% - SQL: 19%) - SQL queries: 18 - GZIP enabled - Debug on